Tăng Chi Bộ 10.150
Aṅguttara Nikāya 10.150
15. Phẩm Thánh Đạo
15. Ariyavagga
Cần Phải Thực Hiện và Không Cần Phải Thực Hiện
Āsevitabbasutta
“1. Này các Tỷ-kheo, Ta sẽ giảng Pháp không cần đào luyện và Pháp cần đào luyện. Hãy nghe và khéo tác ý, Ta sẽ nói …
“Āsevitabbañca vo, bhikkhave, dhammaṃ desessāmi na āsevitabbañca. Taṃ suṇātha ...pe...
2. Và này các Tỷ-kheo, thế nào là Pháp không cần đào luyện?
katamo ca, bhikkhave, na āsevitabbo dhammo?
Tà tri kiến, tà tư duy, tà ngữ, tà nghiệp, tà mạng, tà tinh tấn, tà niệm, tà định, tà trí, tà giải thoát.
Micchādiṭṭhi ...pe... micchāvimutti—
Như vậy, này các Tỷ-kheo, đây là Pháp không cần đào luyện.
ayaṃ vuccati, bhikkhave, na āsevitabbo dhammo.
3. Và này các Tỷ-kheo, thế nào là Pháp cần đào luyện?
Katamo ca, bhikkhave, āsevitabbo dhammo?
Chánh tri kiến, chánh tư duy, chánh ngữ, chánh nghiệp, chánh mạng, chánh tinh tấn, chánh niệm, chánh định, chánh trí, chánh giải thoát.
Sammādiṭṭhi ...pe... sammāvimutti—
Này các Tỷ-kheo, đây gọi là Pháp cần đào luyện.”
ayaṃ vuccati, bhikkhave, āsevitabbo dhammo”ti.
Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch Việt